O retorno do Idioma perdido por idioma perdido: Proibidos de usar a própria língua por anos, indígenas kokamas lutam contra a extinção do seu povo – Por PAULA RODRIGUES, ECOA, EM SÃO PAULO (SP) - https://www.uol.com.br/ecoa/ reportagens-especiais/ indigenas-kokama-lutam-contra- a-extincao-da-sua-lingua- materna/#cover
A ideia da criação deste site teve origem no resultado do trabalho de ensino e pesquisa realizado por um grupo de estudiosos das áreas de linguística e antropologia que atua desde a década de 1990 com as comunidades indígenas, Amondawa,Huni Kuĩ, Awetý e Kamaiurá, Rondônia, Acre, e Mato Grosso.
Com o passar dos anos de trabalho, profissionais de outras áreas do conhecimento se juntaram ao grupo original, por intermédio de sua líder, Vera da Silva Sinha, com o objetivo de encorpar e fomentar o trabalho já realizado e a realizar, de acordo com as necessidades detectadas pelos pesquisadores in loco, nas referidas regiões com os povos Amondawa, Huni Kuĩ, Awetý e Kamaiurá e, atualmente com o Povo Kokama no Amazonas.
Foi assim que nasceu o Projeto KWARA que, na língua tupi-guarani significa SOL.
O Projeto KWARA tem como objetivos principais para os povos originários e outras comunidades minoritárias, ex. comunidades ribeirinhas etc.,. produzir informações a respeito da diversidade linguística e cultural destes povos e comunidades, bem como dar apoio a produção de material didático para escolas indígenas. Para o público em geral, os objetivos principais são: publicar textos de cunho científico ou não, sobre a diversidade linguística e cultural dos povos brasileiros, trazer informes e notícias cujos temas centrais sejam relacionados com os interesses do nosso público-alvo.
E como pretendemos efetivar esses objetivos do Projeto KWARA?
Iniciamos com a criação deste site, onde se poderá encontrar:
- todas as informações a respeito do projeto e também de seus integrantes, parceiros e colaboradores,
-
como contribuir para o fomento e/ou sua implementação do projeto, por meio de publicação, doações, acesso ao site entre outras ações que se fizerem necessárias.
Missão
Demonstrar a diversidade cultural brasileira, especialmente dos povos originários e de outras comunidades minoritárias ex. comunidades ribeirinhas, ao promover um diálogo sobre diversidade cultural e linguística brasileira.
Visão
Ser referência na produção de materiais digitais que contribuam para a documentação linguística e cultural e a visibilidade da diversidade étnica e cultural brasileiras.
Valores
Criatividade e Inovação.
Inclusão e Alteridade.
Integridade e Excelência.
Honestidade e Respeito.
Criatividade e Inovação.
Inclusão e Alteridade.
Integridade e Excelência.
Honestidade e Respeito.




















